Mäin Numm ass Philippe Trierweiler, ech
hunn 38 Joer, si gepacst a Papp vun engem
klenge Meedchen Noémie. Vu Beruff sinn
ech Schoulmeeschter, wat mat sech bréngt,
datt d’Jugend an d’Educatioun zwee vu mengen
Haaptinteressëgebidder sinn.
Wie Jugend seet, denkt och Zukunft. Als
Lënster Jong, dee sech schonn a jonke Joren
an der lokaler CSJ politesch engagéiert
huet, läit mir selbstverständlech eng nohalteg
Entwécklung vun eiser Gemeng um
Häerz. E weidert wichtegt Uleies vu mir ass
d’Veräinsliewen, wat ech beschtens kennen
als aktive Member säit iwwer 20 Joer am
Lënster Futtball.
Je m’appelle Philippe Trierweiler, j’ai 38 ans, je
suis pacsé et père d’une petit fille Noémie. De
par ma profession, je suis instituteur, mes principaux
intérêts sont la jeunesse et l’éducation. Qui
dit jeunesse, pense également futur. Ayant grandi
à Junglinster et étant déjà depuis mon très
jeune âge engagé politiquement dans le CSJ
local, il va de soi que le développement durable
de notre commune me tient à coeur. Un autre
aspect important pour moi est la vie des clubs,
que je connais très bien en tant que membre actif
du club de football de Junglinster depuis plus
de 20 ans.
My name is Philippe Trierweiler, I am 38 years
old, I live in a civil partnership and am the father
of my little daughter Noémie. As a teacher two
of my main interests are youth and education.
When saying youth one comes to also think of
the future. Born in Junglinster, I got politically
involved in the Christian Social Youth (CSJ)
at a young age so I am naturally interested in
the sustainable development of our commune.
Other important matters to me are the clubs and
associations, which I know very well as an active
member of the Junglinster soccer club for more
than 20 years.